Of all the hymns sung during the Christmas season, few are
more widely spread or recognizable than Antioch. In fact, it is the single most-published
Christmas hymn in North America—even more than the beloved lullaby Stille Nacht! But it took a long and convoluted path to get
where it is today. It is hymn #100 in The Hymnal 1982 used by the Episcopal Church, and familiarly known
as “Joy to the World” for its first line.
You will note that the credit information attributes the words to “the
father of English hymnody,” Isaac Watts, and the music to George Frideric Handel,
arranged by Lowell Mason. But as with
most carols and hymns, its story is much more interesting than can be conveyed
in a few single-line acknowledgements.
Dr. Isaac Watts |
Isaac Watts was a contemporary of George Frideric Handel and
of that other great English hymnist, Charles Wesley (who wrote Hark, the Herald Angels Sing!). Watts was the eldest of nine children and was
reared in his father’s Nonconformist footsteps.
He was a precocious child who began learning Latin at age four and went
on to master Greek, Hebrew and French as well.
He grew up in a time when hymns were rarely sung in worship. Congregational singing was limited to psalms set
to odd and often cheerless tunes. As a disgruntled teenager, Isaac complained of
the lack of harmony and good taste of the sung psalms to his father who was the deacon at their
church. His father, having heard the
complaint one too many times, was not surprisingly sharp in his retort. “When you can produce something better, we’ll
use it.” By the end of that Sunday, in
time for the evening service (these were the days of three services each
Sunday, remember), young Isaac did indeed produce something better, and the
hymn “Behold the Glories of the Lamb” was sung for the first time at the end of
that service. The first verse of the
hymn was a bit tongue in cheek as he wrote: “Behold the glories of the Lamb/
Amidst His Father’s throne/ Prepare new honours for his name/ And songs before
unknown.” It was rousingly successful,
so after that, he composed at least one new hymn each week and collected them
all into a volume. His first volume of
210 hymns was published in 1709, forever changing the use of congregational music
in worship. Not only was Isaac Watts
responsible for composing well over 600 hymns, but he wrote a number of books
and treatises on theology. His Speculations on the Human Nature of the
Logos, which expressed his perspective of the eternal human nature of
Christ and of that nature being inferior to God the Father, had him brought up
on charges of Arianism. A few decades
later, his views became reflected in the early years of English
Unitarianism. Yet, rather than his
liberal theology, it is his eloquence with hymnody that we remember Isaac Watts.
In The
Hymnal 1982, only John Mason Neale, F. Bland Tucker, and Charles Wesley
himself are credited with more individual hymns than Dr. Isaac Watts.
As for “Joy to the World,” the hymn has been set to a number
of different tunes, including Richmond (better known to us as Advent and Easter hymns--see #72 and #212 in The Hymnal 1982) and Chesterfield
(the most common tune setting used during the Victorian Era). The hymn setting of Antioch was not used at all until it was published in just one of the many editions
of The Church Hymnal, Revised and
Enlarged, 1892. In fact, as long as the 1940 Hymnal was used in Episcopal
churches in America, “Joy to the World” was sung as a general hymn set to the
tune Richmond. This makes a certain amount of sense,
though. For the words are a rephrasing
of the last half of Psalm 98 (Sing to the Lord a New Song). Watts intended the hymn to rejoice in Christ’s
second coming rather than in
celebration of his nativity. Thus the
verb tenses are in the active present, the implication being that Christ’s
second coming is here and now within the hearts of true believers.
Joy to the World
has been re-arranged, revised, and recorded hundreds of times by myriads of
musicians since the Antioch setting
became so popular. One could say it is a
work in progress as one artist influences another. Yet, with each rendition, the words and tune
intertwine more beautifully together and reflect off of one another so that,
indeed, it brings joy to the world!
No comments:
Post a Comment